top of page

     SEED

 

大切なものいっぱい 持っていかれた

こんなに大切だったのかと 後で気付いた

毎日コツコツ積み上げた 宝の山を

世界一華麗な盗賊に みんな盗られた

 

大事に大事に育てあげた 大切な大切な果実

根こそぎ丸ごと奪いさられた 奪いさられた

 

それでも僕は種をまくんだ 今日も静かに種をまくんだ

それでも僕は種をまくんだ 1人ぼっちで種をまくんだ

 

大切に大切にしてた恋人がいなくなった

こんなに好きだったのかと 今さら気付いた

毎朝その笑顔に出会う度に

世界一幸せな気持ちになっていたんだ

 

あんなにあんなに愛していたのに 美しい美しい彼女

瞬きする間もなく 消えてしまった 消えてしまった

 

それでも僕は種をまくんだ 今日も静かに種をまくんだ

それでも僕は種をまくんだ 明日二人で種をまくんだ

 

大切な仲間と今夜出会った

こんなにありがたいのかと やっと気付いた

毎日なんでもないことの繰り返しが

時に退屈と思った奴らが 涙でにじんだ

 

これでもか これでもかと がんばった夜 

これまでか これまでかと くじけた心

希望の光は弱く遠いけれど 遠いけれど

 

それでも僕は種をまくんだ 今日も静かに種をまくんだ

それでも僕は種をまくんだ いつかみんなで種をまくんだ

 

 

Note : 

 

たとえ明日、世界が終わりになろうとも、私はリンゴの木を植える(マルティン・ルター)

 

Comment :

 

震災のあとに書いた曲。

次から次へと起こる災害に対して
ともすれば「何をやってもムダ」という気分に
なってしまいそうになる。
(最近もあきれるほど次々と起きている)

災害だけではない。
戦争も原発も貧困も格差も
巨大なゼニゲバの前では
何人たりとも無力を感じてしまうものだ。

終末時計はもはや明日を指しているのでは?
と思うことさえある。

しかしそれでもマルチンルターが言うように

「たとえ明日世界が終わりになろうとも
        私はリンゴの木を植える」

1人ぼっちで黙々とやっている。
賛同した誰かが助けてくれる。
そしてまた同調した誰かが…
いつか大きなウネリになって
たくさんの実をつけることを信じて
ぼくは今日も種をまく。
 

 

 

English :

Seeds

 

My precious things have been taken away

I never knew how much they meant to me until I lost them

Every day I had accumulated treasures but

The most magnificent thieves in the world have robbed them all

 

Cherished, cherished, what I had cherished

Precious, precious fruits

Utterly, entirely,have been taken away, taken away

 

Still I will sow seeds

Today quietly I will sow seeds

Still I will sow seeds

Alone I will sow seeds

 

The girl I loved and cherished has gone away

I never knew how much I loved her until she left me

Every morning, when I saw her smile

The happiest man in the world I felt to be

 

So much, so much, I had loved

The beautiful, beautiful girl

Before I could blink, she has gone away, gone gone away

 

Still I will sow seeds

Today quietly I will sow seeds

Still I will sow seeds

Tomorrow the two of us will sow seeds

 

Tonight I met some precious friends

I never knew how grateful to have them until now

Every day, the same thing over and over again

The friends once I thought boring were blurred with tears

 

Not enough, not enough, tried hard that night

No more, no more, my heart gave up

Though a ray of hope is faint and far away, far far away

 

Still I will sow seeds

Today quietly I will sow seeds

Still I will sow seeds

Someday all of us will sow seeds

 

 

Translated by Akiko

     

 

français :

 

 

 

español :

 

bottom of page